古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了呂本中《辛酉立春》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《辛酉立春》原文
《辛酉立春》
呂本中 中原擾擾尚胡塵,堅坐江南懶問津。 漫讀舊詩如昨夢,卻疑往事是前身。 子桑自了經(jīng)時病,原憲長甘一味貧。 刺忍雪寒君莫病,土牛花勝已迎春。 《辛酉立春》譯文
中原戰(zhàn)亂不堪,已淪為異族統(tǒng)治區(qū)。我卻穩(wěn)坐江南,懶得去過問這些國家大事。
整日隨意地讀著舊日自已渴望恢復(fù)中原的詩句,卻懷疑這些過去的事好像是在上輩子發(fā)生的。
我像子桑一樣明白生活清苦本就是命運使然,像原憲一樣甘于貧窮。
雖然要忍受刺骨的寒冷但也不要沮喪,春耕即將開始,那美好的春花已經(jīng)綻放,在迎接春天的到來。
《辛酉立春》的注釋
辛酉:宋高宗紹興元年(1131年)。立春:農(nóng)歷二十四節(jié)氣的第一個節(jié)氣。
子桑:《莊子》中出現(xiàn)的人物,皆富有個性,生活清苦。
原憲:孔子弟子,出身貧寒,個性狷介,一生安貧樂道,不肯與世俗合流。
病:此處意為沮喪。
土牛:古有立春造土牛以勸農(nóng)耕的習(xí)俗,自宮廷至官府均要鞭打土牛,稱為“鞭春”或“打春”。花勝:剪彩做成的婦女花形首飾。
簡短詩意賞析 這首詩的首聯(lián)言國事緊張,而自己只能穩(wěn)坐江南,表現(xiàn)其報國無門的憂憤。頷聯(lián)寫詩人的生活現(xiàn)狀,以感慨前塵影事恍如隔世,抒發(fā)一種垂暮之情。頸聯(lián)借典故抒情,以子桑和原憲兩位古代寒士自喻。尾聯(lián)勸人忍過寒天,春天即將到來,表達出對未來的信心。全詩緊扣題面,層層相生,一氣貫注,頗見功力。 作者簡介 呂本中(1084- 1145),字居仁,世稱東萊先生,壽州人,詩人,詞人,道學(xué)家。詩屬江西派。著有《春秋集解》,《紫微詩話》,《東萊先生詩集》等。詞不傳,今人趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《紫微詞》,《全宋詞》 據(jù)之錄詞二十七首。呂本中詩數(shù)量較大,約一千二百七十首。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“張孝祥《鷓鴣天·上元啟醮》”的原文翻譯 2、“劉長卿《登馀干古縣城》”的原文翻譯 3、“杜荀鶴《田翁》”的原文翻譯 4、“李賀《傷心行》”的原文翻譯 5、“柳宗元《讀書》”的原文翻譯 |