古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了吳文英《過秦樓·黃鐘商芙蓉》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《過秦樓·黃鐘商芙蓉》原文
《過秦樓·黃鐘商芙蓉》
吳文英
藻國凄迷,麹瀾澄映,怨入粉煙藍霧。香籠麝水,膩漲紅波,一鏡萬妝爭妒。湘女歸魂,佩環玉冷無聲,凝情誰訴。又江空月墮,凌波塵起,彩鴛愁舞。
還暗憶、鈿合蘭橈,絲牽瓊腕,見的更憐心苦。玲瓏翠屋,輕薄冰綃,穩稱錦云留住。生怕哀蟬,暗驚秋被紅衰,啼珠零露。能西風老盡,羞趁東風嫁與。
《過秦樓·黃鐘商芙蓉》的注釋
麹:亦寫作“曲”。瀾:一作“塵”。映:一本作“碧”。
訴:亦寫作“愬”,一本作“想”,一本作“語”。
彩鴛:一本作“繡鵷”。
蘭:一本作“藍”。
屋:一本作“谷”,一本作“幄”。
生怕哀蟬:一本缺“蟬”字。
被:一本作“破”。
能:原注:去聲;一本作“奈”。
羞趁東風嫁與:一本無“羞”字。
作者簡介 吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“蘇軾《永遇樂·長憶別時》”的原文翻譯 2、“謝靈運《行田登海口盤嶼山》”的原文翻譯 3、“李煜《長相思·一重山》”的原文翻譯 4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯 5、“王安石《溝上梅花欲發》”的原文翻譯 |