古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了何希堯《柳枝詞》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《柳枝詞》原文
《柳枝詞》
何希堯 大堤楊柳雨沉沉,萬縷千條惹恨深。 飛絮滿天人去遠,東風無力系春心。 《柳枝詞》譯文
堤上夾道楊柳繁茂煙雨朦朧,那萬縷千條的柳枝讓人愁緒更深。
飛絮滿天飄揚離人遠去,東風漸弱再難留住那美好的春天。
《柳枝詞》的注釋 大堤:在襄陽城外,靠近橫塘。在今湖北省襄陽縣。 作者簡介 何希堯,分水人,唐代詩人。字唐臣。生卒年不詳,唐憲宗時在世。今存詩四首。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“孟郊《游終南山》”的原文翻譯 2、“常建《戲題湖上》”的原文翻譯 3、“張孝祥《水調歌頭·泛湘江》”的原文翻譯 4、“劉禹錫《柳花詞三首》”的原文翻譯 5、“納蘭性德《淡黃柳·詠柳》”的原文翻譯 |