古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了于濆《野蠶》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《野蠶》原文
《野蠶》
于濆 野蠶食青桑,吐絲亦成繭。 無功及生人,何異偷飽暖。 我愿均爾絲,化為寒者衣。 《野蠶》譯文
野蠶吃青桑葉,也能吐絲成繭。
盡管它們并沒有給人類帶來什么實際的貢獻(xiàn),卻也只是像偷竊一樣取暖而已。
我愿意分開野蠶的蠶絲,化為貧寒人的衣服。
《野蠶》的注釋
青桑:青桑葉。
何異:用反問的語氣表示與某物某事沒有兩樣。
作者簡介 于濆,字子漪,自號逸詩,晚唐詩人,里居及生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初(約876年前后)在世。咸通二年(861年)舉進(jìn)士及第,仕終泗州判官。濆患當(dāng)時詩人拘束聲律而入輕浮,故作古風(fēng)三十篇,以矯弊俗,自號逸詩,有《于濆詩集》、《新唐書藝文志》傳于世。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“吳文英《生查子·秋社》”的原文翻譯 2、“白居易《雨后秋涼》”的原文翻譯 3、“杜牧《秋霽寄遠(yuǎn)》”的原文翻譯 4、“柳宗元《秋曉行南谷經(jīng)荒村》”的原文翻譯 5、“納蘭性德《清平樂·凄凄切切》”的原文翻譯 |