古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了劉詵《春雨曉坐》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《春雨曉坐》原文
《春雨曉坐》
劉詵 眾木蔽春塘,花落如墮鳥。 山莊苔滿階,久雨來人少。 《春雨曉坐》譯文
春天生長茂盛的樹木已經遮蔽了池塘,飄灑的落花好似一只只向下飛墜的鳥。
山莊里的臺階上已經長滿了苔蘚,連日下雨很少有人來此。
《春雨曉坐》的注釋 蔽:遮蔽。 作者簡介 劉詵(1268—1350)吉安廬陵人,字桂翁,號桂隱。性穎悟,幼失父。年十二,能文章。成年后以師道自居,教學有法。江南行御史臺屢以遺逸薦,皆不報。為文根柢《六經》,躪躒諸子百家,融液今古,四方求文者日至于門。卒私謚文敏。有《桂隱集》。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“吳文英《生查子·秋社》”的原文翻譯 2、“白居易《雨后秋涼》”的原文翻譯 3、“杜牧《秋霽寄遠》”的原文翻譯 4、“柳宗元《秋曉行南谷經荒村》”的原文翻譯 5、“納蘭性德《清平樂·凄凄切切》”的原文翻譯 |