古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了馬致遠《湘妃怨·金卮滿勸莫推辭》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《湘妃怨·金卮滿勸莫推辭》原文
《湘妃怨·金卮滿勸莫推辭》
金卮滿勸莫推辭,已是黃柑紫蟹時。鴛鴦不管傷心事,便白頭湖上死。愛園林一抹胭脂,霜落在丹楓上,水飄著紅葉兒。風(fēng)流煞帶酒的西施。馬致遠 《湘妃怨·金卮滿勸莫推辭》譯文 美酒斟滿金杯切莫推辭,現(xiàn)在已是柑橘變黃螃蟹變紫的時候。湖上的鴛鴦或許是泛五湖的范蠡西施,撇開傷心事,只要白頭偕老。喜愛園林中楓林紅得像一抹胭脂,霜染在丹楓上,水上飄著紅葉,真是可愛。秋天的西湖就像是風(fēng)流至極且?guī)е⒆淼拿廊耍?br /> 《湘妃怨·金卮滿勸莫推辭》的注釋 卮(zhī):古代盛酒的器皿。 作者簡介 馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京,有異議)人。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年當(dāng)在至元(始于1264)之前,卒年當(dāng)在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻譯 2、“溫庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻譯 3、“陸游《十月二十八日風(fēng)雨大作》”的原文翻譯 4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻譯 5、“黃庭堅《次韻梨花》”的原文翻譯 |