国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學習工具 網(wǎng)站地圖加入收藏

學習力在線學習網(wǎng)

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

白居易《醉贈劉二十八使君》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:醉贈劉二十八使君 作者:白居易
  古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了白居易《醉贈劉二十八使君》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

白居易《醉贈劉二十八使君》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《醉贈劉二十八使君》原文

《醉贈劉二十八使君》

白居易

為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。
詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。
舉眼風光長寂寞,滿朝官職獨蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。

  《醉贈劉二十八使君》譯文

  你拿過我的酒杯斟滿美酒同飲共醉,與你一起拿著筷子擊打盤兒吟唱詩歌。
 
  雖然你詩才一流堪稱國手也只是如此,但命中注定不能出人頭地也沒有辦法。
 
  抬眼看到的人都榮耀體面而你卻長守寂寞,滿朝官員都有了自己滿意的位置而你卻虛度光陰。
 
  我深知你才高名重,卻偏偏遭逢不公的對待,但這二十三年你失去的太多了。

  《醉贈劉二十八使君》的注釋

  劉二十八使君:即劉禹錫。
 
  引:本意為用力拉開弓。這里形容詩人用力拿過朋友的酒杯,不容拒絕。說明詩人的熱情、真誠和豪爽。
 
  箸(zhù):筷子。
 
  舉:抬。
 
  蹉跎(cuō tuó):不順利,虛度光陰。
 
  合被:應該被。合,應該。是與命中注定相符合的應該。例:《說唐全傳》:合當歸位。
 
  才名:才氣與名望。
 
  二十三年:劉禹錫于公元805年(唐順宗永貞元年)舊歷九月被貶連州刺史,赴任途中再貶朗州司馬。十年后,奉詔入京,又復貶任連州刺史,轉夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,預計回到京城時,已達二十三年之久。

  簡短詩意賞析

  此詩稱贊了劉禹錫的才華,對劉禹錫貶官二十三年的坎坷遭遇,表示了極度不平和無限感慨,抒發(fā)了兩人同病相憐之情,也批判了不珍視甚至戕害人才的統(tǒng)治階層。這首詩體現(xiàn)了白居易詩坦率真誠,敢于直言,將各種問題寫入詩中的特點。

  作者簡介

  白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“孟郊《勸學》”的原文翻譯
  2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
  3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
  4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
  5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 深爱五月激情网 | 一级片在线视频 | 麻豆精品在线播放 | www成人免费观看网站 | 国产婷婷综合在线视频 | 99国内精品 | 色播五月婷婷 | 色偷偷亚洲男人天堂 | 日韩福利片午夜在线观看 | 国产日韩欧美久久久 | 激情网站网址 | 欧美在线视频一区在线观看 | 五月开心六月伊人色婷婷 | 黄短视频在线观看免费版 | 国产亚洲综合一区在线 | 国产精品午夜在线观看 | 国内精品久久久久久久久 | 99久久精品免费看国产高清 | 国产无套露脸视频在线观看 | 国产第一福利 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 激情影院网站 | 国产综合成人久久大片91 | 日本高清不卡网站免费 | 国内国外精品一区二区 | 亚洲国产天堂在线观看 | 久久只有这才是精品99 | 久久国产精品久久国产精品 | 日韩免费视频一区二区 | 大香伊人久久 | 国内精品福利在线视频 | 99久久99久久精品 | 欧美插入视频 | 深爱五月综合网 | 亚洲一区二区精品视频 | 久久精品一区二区免费看 | 国产一进一出视频网站 | 99久久精品免费国产一区二区三区 | 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 热re66久久精品国产99热 | 久久久久久久久网站 |