古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了張孝祥《菩薩蠻·渚蓮紅亂風翻雨》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《菩薩蠻·渚蓮紅亂風翻雨》原文
《菩薩蠻·渚蓮紅亂風翻雨》
張孝祥 渚蓮紅亂風翻雨。雨翻風亂紅蓮渚。深處宿幽禽。禽幽宿處深。 淡妝秋水鑒。鑒水秋妝淡。明月思人情。情人思月明。 《菩薩蠻·渚蓮紅亂風翻雨》的注釋 ①鑒:照。 簡短詩意賞析 回文為倒順、回環可讀的一種詩體,雖涉文字游戲,亦頗可見巧思,非嫻熟于語言藝術、駕馭自如者則不能為。詩中之回文體,魏晉已有;引入詞中,此首是創例。全詞八句,上下句均成回文,全詞亦可回讀,比通常回文詩只能全首回讀者更為精巧。 作者簡介 張孝祥(1132年—1170年),字安國,別號于湖居士,歷陽烏江(今安徽和縣烏江鎮)人,卜居明州鄞縣(今浙江寧波)。南宋著名詞人,書法家。唐代詩人張籍的七世孫。張孝祥善詩文,尤工于詞,其風格宏偉豪放,為“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖詞》等傳世。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“納蘭性德《金縷曲·贈梁汾》”的原文翻譯 2、“秋瑾《菩薩蠻·寄女伴》”的原文翻譯 3、“陳克《謁金門·花滿院》”的原文翻譯 4、“劉辰翁《永遇樂·璧月初晴》”的原文翻譯 5、“溫庭筠《南歌子·手里金鸚鵡》”的原文翻譯 |