国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學(xué)習(xí)工具 網(wǎng)站地圖加入收藏

學(xué)習(xí)力在線學(xué)習(xí)網(wǎng)

當(dāng)前位置:首頁 > 學(xué)習(xí)工具 > 詩詞大全 >

韓愈《宿龍宮灘》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:宿龍宮灘 作者:韓愈
  古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了韓愈《宿龍宮灘》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

韓愈《宿龍宮灘》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《宿龍宮灘》原文

《宿龍宮灘》

韓愈

浩浩復(fù)湯湯,灘聲抑更揚。
奔流疑激電,驚浪似浮霜。
夢覺燈生暈,宵殘雨送涼。
如何連曉語,只是說家鄉(xiāng)?

  《宿龍宮灘》譯文

  浩浩蕩蕩的流水,在灘頭時抑時揚。奔馳的流水令人疑心是閃電劃過,驚起的白浪就象是浮霜一般潔凈。
 
  大夢醒來,只覺油燈罩著一輪光圈,深宵將盡,微雨送來清新的涼爽。為什么我們通宵達(dá)旦的談?wù)Z,說來說去都是說的家鄉(xiāng)瑣事?

  《宿龍宮灘》的注釋

  龍宮灘:在廣東省陽山縣陽溪上。
 
  湯湯(shāng):大水急流的樣子。
 
  抑:低。更:又。 揚:高。
 
  激電:電閃雷鳴。
 
  驚浪:大浪。浮霜:浪頭的泡沫白如浮霜。
 
  夢覺:夢醒。暈:燈照水氣而生的暈圈。
 
  宵殘:天亮之前。
 
  連曉語:夜間說話到天亮。

  簡短詩意賞析

  此詩中寫盡了水勢之浩蕩,波濤之洶涌,驚濤令人如聞獅吼,駭浪激流快如閃電。就連經(jīng)驗豐富、見過無數(shù)大風(fēng)大浪的船老大,對此情景也不敢掉以輕心。

  作者簡介

  韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(今河南省孟州市)人,自稱“祖籍昌黎郡”,世稱“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史。宦海沉浮,累遷吏部侍郎,人稱“韓吏部”。長慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書,謚號為“文”,故稱“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運動的倡導(dǎo)者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱“韓柳”,與柳宗元、歐陽修和蘇軾并稱“千古文章四大家”。倡導(dǎo)“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫作理論,對后人具有指導(dǎo)意義。著有《韓昌黎集》等。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈鷺鷥》”的原文翻譯
  2、“高適《塞上聽吹笛》”的原文翻譯
  3、“楊萬里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯
  4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯
  5、“秦觀《念奴嬌·過小孤山》”的原文翻譯

熱點排行

關(guān)于我們| 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖| 熱門標(biāo)簽| 排版工具| 手機(jī)版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 欧美乱淫 | 国产成人免费观看 | 深爱激情婷婷 | 天天想你免费视频观看 | 欧美中文在线 | 免费人成在线观看网站品爱网 | 国内偷拍免费视频 | 国产二区视频在线观看 | 97久久久久| 国产一级毛片电影 | 91粉嫩萝控精品福利网站 | 99ri在线视频| 黄色小视频在线观看 | 日韩欧美一区二区精品久久 | 四虎a级欧美在线观看 | 第七色电影院 | 欧美日韩亚洲高清老妇性 | 国产在线色视频 | 国产伦精品一区二区三区高清 | 毛片网站观看 | 日本免费中文字幕 | 无码精品一区二区三区免费视频 | 欧美亚洲国产精品久久 | 99热这里只有精品第一页 | 国产成人在线视频网站 | 国产你懂的在线 | 真正免费一级毛片在线播放 | 综合激情婷婷 | 婷婷激情五月综合 | 亚洲国产日韩a在线亚洲 | 国产伦码精品一区二区三区 | 欧美精品三区 | 久久永久免费 | 成人深爱网 | 免费永久观看美女视频网站网址 | 国产精品久热 | 亚洲一区 中文字幕 久久 | www.色婷婷.com | 免费一级毛片在线播放不收费 | 手机精品在线 | 日韩美女一级视频 |