古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了李白《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》原文
《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》
李白 白鷺拳一足,月明秋水寒。 人驚遠飛去,直向使君灘。 《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》譯文
白鷺鷥拳著一條腿,單足立在冰涼的秋水中,月光明如秋水灑滿大江。
白鷺鷥受人驚嚇以后,高飛而起,直向波濤洶涌的使君灘飛去。
《賦得白鷺鷥送宋少府入三峽》的注釋 《水經注》:江水東經羊腸、虎臂灘。楊亮為益州刺史,至此舟覆。懲其波瀾,蜀人至今猶名之為使君灘?!短藉居钣洝罚菏咕秊?,在萬州東二里大江中。昔楊亮赴任益州,行船至此覆沒,故名?!兑唤y志》:使君灘,在荊州夷陵州西一百十里。 作者簡介 李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《早發白帝城》等。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“韋莊《歸國遙·春欲晚》”的原文翻譯 2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯 3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯 4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯 5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯 |