国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

李清照《行香子·天與秋光》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:行香子·天與秋光 作者:李清照
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了李清照《行香子·天與秋光》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

李清照《行香子·天與秋光》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《行香子·天與秋光》原文

《行香子·天與秋光》

李清照

天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽。薄衣初試,綠蟻新嘗。漸一番風,一番雨,一番涼。
 
黃昏院落,恓恓惶惶,酒醒時往事愁腸。那堪永夜,明月空床。聞砧聲搗,蛩聲細,漏聲長。
 
  《行香子·天與秋光》譯文

  天氣反復變化,已是秋日風光,心情也漸漸變得悲傷,仔細觀察一下黃色菊花就知重陽節快到了。剛剛試穿了一件粗糙的衣服,品嘗了新釀成的綠蟻酒,在陰雨風涼的反復變化中,每刮一次風,下一次雨,天氣便漸次轉涼。
 
  黃昏時刻的院落,總感覺冷冷清清,凄凄慘慘,酒醒過后往事涌上心頭,愁上加愁。怎么能忍受這漫漫長夜,明月照在這空床之上。聽著遠處的搗衣聲,稀微的蛩鳴聲,還有漫長的漏聲,感覺時光過的太慢了。

  《行香子·天與秋光》的注釋

  行香子:《行香子》,詞牌名。雙調小令,六十六字。有前段八句四平韻,后段八句三平韻;前段八句五平韻,后段八句三平韻;前段八句五平韻,后段八句四平韻三種。
 
  轉轉:猶漸漸。
 
  探:探看。金英:菊花。
 
  綠蟻:新釀的酒,未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細如蟻(蟻:酒的泡沫)稱為“綠蟻”。
 
  恓恓惶惶(huáng):不安狀。
 
  那堪:怎么能忍受。
 
  砧zhēn聲搗:搗衣的聲音,古代婦女將秋冬衣物置于砧上用棒槌捶洗,叫搗寒衣。
 
  蛩(qióng):蟋蟀。漏:計時工具。

  簡短詩意賞析

  詞上半部分寫大環境,通過重陽時節,秋風、秋雨、秋涼,來描寫主人翁所處的悲涼之境。下半部分,由大及小,通過主人翁所處的院落,夕陽、長夜、明月等事物和砧聲、蟋蟀聲、漏聲等聲音,來烘托主人翁的落寂心情。前后結句均用排比,加濃了悲涼的后氣氛,增強了詞的節奏感,音律美。

  作者簡介

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“柳永《望遠行·繡幃睡起》”的原文翻譯
  2、“溫庭筠《南歌子·倭墮低梳髻》”的原文翻譯
  3、“李煜《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》”的原文翻譯
  4、“納蘭性德《清平樂·風鬟雨鬢》”的原文翻譯
  5、“晏殊《少年游·重陽過后》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 2019男人手机天堂2020 | 国产偷人视频免费观看 | 五月天激情久久综合一区 | 四虎国产成人免费观看 | 欧洲性开放老妇人 | 99在线视频精品费观看视 | 成年男女的免费视频网站 | 国产99久久久国产精品免费直播 | 青青草91久久国产频道 | 色视频综合 | 四虎成人精品免费影院 | 激情五月婷婷网 | 精品久久亚洲 | 国偷自产一区二区免费视频 | 米奇四色影院 | 国产日韩欧美在线观看 | 51短视频版在线观看www免费 | 久久午夜视频 | 激情天堂 | 婷婷六月久久综合丁香可观看 | 国内成人自拍视频 | 黄色短视频在线免费观看 | 亚洲激情五月 | 久久精品视频热 | 国内自拍视频在线观看 | 99视频在线精品 | 人人看人人草 | 日本高清视频在线www色下载 | 国产桃色精品网站 | 久久狠狠躁免费观看2020 | www精品一区二区三区四区 | 男人天堂网在线播放 | 久综合网| 五月花在线视频 | 成人尤物 | 国产综合免费视频 | 国产成人精品久久免费动漫 | 色婷婷在线视频 | 天天摸天天操天天爽 | 欧美激情精品久久久久久不卡 | 婷婷看片|