国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

李清照《武陵春·春晚》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:武陵春·春晚 作者:李清照
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了李清照《武陵春·春晚》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

李清照《武陵春·春晚》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《武陵春·春晚》原文

《武陵春·春晚》

李清照

風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。

  《武陵春·春晚》譯文

  風停了,花兒已凋落殆盡,只有塵土還帶有花的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。事物依舊在,人不似往昔了,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。

  聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊!

  《武陵春·春晚》的注釋

  武陵春:詞牌名,又作“武林春”、“花想容”,雙調小令。雙調四十八字,上下闋各四句三平韻。這首詞為變格。
 
  塵香:落花觸地,塵土也沾染上落花的香氣。花:一作“春”。
 
  日晚:一作“日落”,一作“日曉”。梳頭:古代的婦女習慣,起床后的第一件事是梳妝打扮。
 
  物是人非:事物依舊在,人不似往昔了。
 
  先:一作“珠”,沈際飛《本草堂詩余》注:“一作珠,誤”。《崇禎歷城縣志》作“欲淚先流”,誤刪“語”字。
 
  說:一作“道”。“尚好”:一作“向好”。雙溪:水名,在浙江金華,是唐宋時有名的風光佳麗的游覽勝地。有東港、南港兩水匯于金華城南,故曰“雙溪”。
 
  擬:準備、打算。輕舟:一作“扁舟”。
 
  舴艋(zé měng)舟:小船,兩頭尖如蚱蜢。

  簡短詩意賞析

  這首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的閨情閨怨詞所能比。這首詞借暮春之景,寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁。全詞一長三嘆,語言優美,意境,有言盡而意不盡之美。

  作者簡介

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“納蘭性德《蝶戀花·眼底風光留不住》”的原文翻譯
  2、“柳永《甘草子·秋暮》”的原文翻譯
  3、“朱淑真《菩薩蠻·山亭水榭秋方半》”的原文翻譯
  4、“李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》”的原文翻譯
  5、“王昌齡《閨怨》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 开心激情综合网 | 色综合久久夜色精品国产 | 日本中文字幕永久在线 | 国内精品久久久久久野外 | 色老久久精品偷偷鲁一区 | 国产精品推荐天天看天天爽 | 免费a级毛片在线播放 | 成人伦理影院 | 色九月亚洲综合网 | www男人| 久草小视频 | 精品国产免费一区二区三区五区 | 久久婷婷国产综合精品青草 | 久久国| 婷婷开心色| 夫妻那点事高清视频免费观看 | 日韩在线看免费高清完整版 | 2022麻豆福利午夜久久 | 国亚洲欧美日韩精品 | 九七97影院理论片手机在线观看 | 免费两性的视频网站 | 色在线国产 | 美国复古性xxxx | 99视频免费在线 | 男人天堂2017 | 四虎影院在线播放视频 | 色婷婷丁香 | 久久中文字幕亚洲精品最新 | 久久婷婷五色综合夜啪 | 精品日产一区二区 | 国产精品深夜福利免费观看 | 色综合久久夜色精品国产 | 国产久草视频在线 | 天天干夜夜爽 | 久久精品99毛片免费 | 久久99久久精品97久久综合 | 国产高清自偷自在线观看 | 国产一级小视频 | 五月天激情综合小说专区 | 欧美精品久久久久久久免费观看 | 97免费视频在线 |