国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學(xué)習(xí)工具 網(wǎng)站地圖加入收藏

學(xué)習(xí)力在線學(xué)習(xí)網(wǎng)

當(dāng)前位置:首頁 > 學(xué)習(xí)工具 > 詩詞大全 >

李延壽《晉書·陶潛傳》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:晉書·陶潛傳 作者:李延壽
  古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了李延壽《晉書·陶潛傳》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。

李延壽《晉書·陶潛傳》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《晉書·陶潛傳》原文

《晉書·陶潛傳》

李延壽
 
  陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恒得。親舊知其如此,或置酒招之,造飲必盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志,忘懷得失,以此自終。”其自序如此,時(shí)人謂之實(shí)錄。
 
  以親老家貧,起為州祭酒,不堪吏職,少日自解歸。州召主簿,不就,躬耕自資,遂抱羸疾。復(fù)為鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以為三徑之資可乎?”執(zhí)事者聞之,以為彭澤令。在縣,公田悉令種秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣。”妻子固請(qǐng)種粳。乃使一頃五十畝種秫,五十畝種粳。素簡貴,不私事上官??で捕洁]至縣,吏白應(yīng)束帶見之,潛嘆曰:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”義熙二年,解印去縣,乃賦《歸去來兮辭》。其辭曰:
 
  歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣,問征夫以前路,恨晨光之希微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆來迎,稚子侯門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觚以自酌,眄庭柯以怡顏,倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉而成趣,門雖設(shè)而常關(guān);策扶老而流憩,時(shí)翹首而遐觀。云無心而出岫,鳥倦飛而知還;景翳翳其將入,撫孤松而盤桓。
 
  歸去來兮,請(qǐng)息交以絕游,世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求!悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農(nóng)人告余以春暮,將有事乎西疇?;蛎碥?,或棹孤舟,既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流,善萬物之得時(shí),感吾生之行休。
 
  已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留,胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良晨以孤往,或植杖而蕓秄,登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩;聊乘化而歸盡,樂夫天命復(fù)奚疑!
 
  頃之,征著作郎,不就。既絕州郡覲謁,其鄉(xiāng)親張野及周旋人羊松齡、寵遵等或有酒要之,或要之共至酒坐,雖不識(shí)主人,亦欣然無忤,酣醉便反。未嘗有所造詣,所之唯至田舍及廬山游觀而已。
 
  刺史王弘以元熙中臨州,甚欽遲之,后自造焉。潛稱疾不見,既而語人云:“我性不狎世,因疾守閑,幸非潔志慕聲,豈敢以王公紆軫為榮邪!夫謬以不賢,此劉公干所以招謗君子,其罪不細(xì)也。”弘每令人候之,密知當(dāng)往廬山,乃遣其故人龐通之等赍酒,先于半道要之。潛既遇酒,便引酌野亭,欣然忘進(jìn)。弘乃出與相見,遂歡宴窮日。潛無履,弘顧左右為之造履。左右請(qǐng)履度,潛便于坐申腳令度焉。弘要之還州,問其所乘,答云:“素有腳疾,向乘藍(lán)輿,亦足自反。”乃令一門生二兒共轝之至州,而言笑賞適,不覺其有羨于華軒也。弘后欲見,輒于林澤間候之。至于酒米乏絕,亦時(shí)相贍。
 
  其親朋好事,或載酒肴而往,潛亦無所辭焉。每一醉,則大適融然。又不營生業(yè),家務(wù)悉委之兒仆。未嘗有喜慍之色,惟遇酒則飲,時(shí)或無酒,亦雅詠不輟。嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會(huì),則撫而和之,曰:“但識(shí)琴中趣,何勞弦上聲!”以宋元嘉中卒,時(shí)年六十三,所有文集并行于世。
 
  史臣曰:君子之行殊途,顯晦之謂也。出則允厘庶政,以道濟(jì)時(shí);處則振拔囂埃,以卑自牧。詳求厥義,其來夐矣。公和之居窟室,裳唯編草,誡叔夜而凝神鑒;威輦之處叢祠,衣無全帛,對(duì)子荊而陳貞則:并滅景而弗追,柳禽、尚平之流亞。夏統(tǒng)遠(yuǎn)邇稱其孝友,宗黨高其諒直,歌《小?!分t伍胥猶存;固貞石之心,則公閭尤愧,時(shí)幸洛濱之觀,信乎茲言。宋纖幼懷遠(yuǎn)操,清規(guī)映拔,楊宣頌其畫象,馬岌嘆其人龍,玄虛之號(hào),實(shí)期為美。余之?dāng)?shù)子,或移病而去官,或著論而矯俗,或箕踞而對(duì)時(shí)人,或弋釣而棲衡泌,含和隱璞,乘道匿輝,不屈其志,激清風(fēng)于來葉者矣。
 
  贊曰:厚秩招累,修名順欲。確乎群士,超然絕俗。養(yǎng)粹巖阿,銷聲林曲。激貪止競,永垂高躅。

  《晉書·陶潛傳》譯文

  陶潛字元亮,晉朝大司馬陶侃的曾孫。祖父陶茂是武昌太守。陶潛自小情懷高尚,博學(xué)多才,善于文章;為人灑脫不群,不拘于世情,真率任性,自得其樂,被鄉(xiāng)鄰所稱道。曾經(jīng)著作《五柳先生傳》,自我描狀道:“先生不知是何許人,也不知姓名,因?yàn)檎呌形蹇昧鴺?,所以便自?hào)為五柳先生。五柳先生閑靜少言,不慕榮利。喜愛讀書,但又不求甚解,每當(dāng)有所領(lǐng)會(huì),便欣然忘食。生性酷愛飲酒,但家境貧窮不能經(jīng)常得到。親舊知道他這樣,有時(shí)便設(shè)置酒席召請(qǐng)他,每到一處,飲酒必盡其酒量,意在必醉,醉后便回家,毫不做作矯情。家中四壁徒然,不能遮蔽風(fēng)日,穿的粗布衣經(jīng)常補(bǔ)綴打結(jié),粗茶淡飯也經(jīng)常斷炊,他坦然如故。經(jīng)常寫文章自娛,文章很能昭示顯露情懷,而且在文章中每每忘懷得失,他就這樣過完自己的一生。”他的自序便是如此,時(shí)人評(píng)價(jià)說如同實(shí)錄。
 
  因?yàn)橛H人衰老、家道貧窮的緣故,便出仕做州祭酒,由于不能忍受官場的腐敗,不幾日便辭官歸田。州里又征召他為主簿,不就職,親自耕種,自食其力,也因此釀成疾病。又曾做過鎮(zhèn)軍將軍和建威將軍的參軍,對(duì)親朋說:“我想過弦歌自娛的生活,為隱居積攢一些衣食之資可以嗎?”當(dāng)權(quán)的人聽說了,便派他去做彭澤縣令??h里撥給自己的公田全部種做酒的秫谷,說:“讓我常醉于酒就足夠了。”妻子執(zhí)拗地請(qǐng)求種粳稻米,便讓一頃五十畝種作秫谷,五十畝種粳稻。素來簡傲自貴,不私人侍奉上官。郡里派遣郵督到縣里了,縣吏告訴他應(yīng)該整齊衣冠去迎接,陶潛嘆息說:“我不能因?yàn)槲宥访椎木壒剩蜞l(xiāng)里小兒行禮折腰。”義熙二年(407),解下印綬辭官離任了。臨行,作有《歸去來兮辭》,辭意大略為:
 
  回家去吧!田園快要荒蕪了,為什么不回去呢?既然自己使心為身所驅(qū)役,又何必悵惘而獨(dú)自悲戚呢?認(rèn)識(shí)到過去的錯(cuò)誤已經(jīng)不可挽回,知道未來的事還來得及補(bǔ)救。確實(shí)走入了迷途大概還不遠(yuǎn),已覺悟到現(xiàn)在的做法是對(duì)的而曾經(jīng)的行為是錯(cuò)的。船在水上輕輕飄蕩,微風(fēng)吹拂著衣裳。向行人打聽前面的路,遺憾的是天剛剛放亮。剛剛看到自己簡陋的家門,我心中欣喜,奔跑過去。童仆歡喜地前來迎接,孩子們守候在門前或院子里。院子里的小路快要荒蕪了,松樹菊花還長在那里;帶著孩子們進(jìn)了屋,美酒已經(jīng)盛滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,觀賞著庭樹(使我)露出愉快的神色;倚著南窗寄托我的傲世之情,深知這狹小之地容易使我心安。每天(獨(dú)自)在園中散步,成為樂趣,小園的門經(jīng)常地關(guān)閉著;拄著拐杖走走歇歇,時(shí)時(shí)抬頭望著遠(yuǎn)方(的天空)。白云自然而然地從山峰飄浮而出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;日光暗淡,即將落山,我流連不忍離去,手撫著孤松徘徊不已。
 
  回去吧!讓我同外界斷絕交游。他們的一切都跟我的志趣不合,還要駕車出去追求什么?跟親戚朋友談心使我愉悅,彈琴讀書能使我忘記憂愁;農(nóng)夫把春天到了的消息告訴了我,將要去西邊的田地耕作。有時(shí)駕著有布篷的小車,有時(shí)劃著一條小船,既要探尋那幽深的溝壑,又要走過那高低不平的山丘。樹木欣欣向榮,泉水緩緩流動(dòng),(我)羨慕萬物恰逢繁榮滋長的季節(jié),感嘆自己一生行將告終。
 
  算了吧!身體寄托在天地間還能有多少時(shí)候?為什么不隨心所欲,聽?wèi){自然的生死?為什么心神不定,還想去什么地方?富貴不是我所求,升入仙界也沒有希望。愛惜那良辰美景我獨(dú)自去欣賞,要不就扶杖鋤草耕種;登上東邊山坡我放聲長嘯,傍著清清的溪流把詩歌吟唱;姑且順隨自然的變化,度到生命的盡頭。樂天安命,還有什么可疑慮的呢?
 
  不久,晉朝又征召他作著作郎,不就職。從此便斷絕同州郡的來往,他的鄉(xiāng)親張野和四周近鄰羊弘齡、寵遵等人有時(shí)有酒就邀請(qǐng)他,或者邀請(qǐng)他共赴酒席,有時(shí)雖然不認(rèn)識(shí)主人,也欣然無礙,總是酣醉之后乘興而歸。再也沒有造訪拜迎的活動(dòng),所到的只是田家和廬山各處游玩而已。
 
  刺史王弘在元熙年間(419——420)到達(dá)江州,很欽慕他,后來親自造訪。陶潛稱病不見,不久又告訴人們說:“我生性不諳世情,因病守屋閑居,幸好不是為了慕聲名而潔志操,哪里敢把王公的拜訪作為榮耀呢!因?yàn)槭д`而流入不賢,這便是劉公干之所以在君子面前招致誹謗的原因,這種罪過實(shí)在不小。”王弘每每派人在路上等候,私下知道陶潛要往廬山,于是便派他的故人寵通之等人帶著酒,預(yù)先在半路上邀請(qǐng)他。陶潛一遇上酒,在野亭舉杯便飲,快樂得忘記了趕路。這時(shí)王弘便出面與他相見,于是一起飲酒歡宴終日。陶潛沒有鞋,王弘環(huán)顧左右命令為他做鞋。左右詢問他鞋子的尺寸,他便坐著伸長腳讓他們度量。王弘邀請(qǐng)他回州里,問他乘坐什么,回答說:“我平素腳疾,一向乘坐籃輿,也足可自返。”于是王弘便命一個(gè)門生的兩個(gè)兒子抬著他來到了州里,談笑宴游之間,絲毫也看不出他對(duì)高堂華屋的艷羨。以后王弘再想會(huì)見他,便在草澤山間等候。至于他所缺乏的酒米之類,王弘也時(shí)時(shí)派人饋贈(zèng)。
 
  朋友中有好熱鬧的,不時(shí)帶著酒菜前往相見,陶潛也無所推辭。每次一醉,就忘乎所以,其樂無窮。又不營務(wù)生計(jì),把家務(wù)全都丟給仆人和兒子們。很少流露出喜怒之色,只要有酒便飲;有時(shí)碰上無酒,也雅詠不停。曾經(jīng)說夏天虛閑無事,高臥北窗之下,清風(fēng)徐徐吹來,自稱自己就好像是羲皇時(shí)代的人。生性不懂音樂,卻藏有素琴一把,上面不裝琴柱琴弦,每當(dāng)朋友聚會(huì)飲酒痛快就扶琴相和,說:“但識(shí)琴中趣,何勞弦上聲!”死在宋朝元嘉年間(424——453),當(dāng)時(shí)六十三歲,他所作的文章全都風(fēng)行于世。
 
  史臣說:君子所走之路不同,有的出仕有的隱居。出仕就能允當(dāng)?shù)刂卫韲?,用正道匡救時(shí)世;閑處就振奮塵俗,用謙卑來管束自己。詳細(xì)地探求它的大義,由來已久了。孫公和居住在土窟裹,編草為衣裳,告誡嵇叔夜而關(guān)注神明的鑒察;董威輦住在樹叢中的神祠裹,衣服裹沒有帛綿,他在回答孫子荊時(shí)陳述了貞潔的準(zhǔn)則:這些都是隱居而無法追蹤的人,是亞于柳禽、尚平一類的人物。夏統(tǒng)這人,遠(yuǎn)近的人們都稱揚(yáng)他的孝友行為,宗族的人們敬重他的誠實(shí)和正直,唱《小?!分?,就好像伍子胥還活著一樣;固守像貞石一樣堅(jiān)定的心志,那么公閭都感到特別慚愧,時(shí)或幸有洛水邊上的游覽,這句話確實(shí)不假啊。宋纖從小就胸懷遠(yuǎn)大的情操,清規(guī)出眾,楊宣給他的畫像作頌,馬岌贊嘆他是人中之龍,玄虛的謐號(hào),的確對(duì)他是很確切的。其余的幾位,有的稱病而辭官,有的著書立說矯正時(shí)俗,有的傲慢不敬地面對(duì)世人,有的射鳥釣魚,棲居在隱僻的地方,蘊(yùn)含和美懷藏璞玉,行著大道收隱光輝,不讓自己的意志屈服,他們清高的風(fēng)范將一直激揚(yáng)到將來。
 
  贊曰:豐厚的俸祿招來憂患,修身立名卻順合欲望。眾位士人,超然脫俗。在山崖邊涵養(yǎng)真性,在樹林深處銷聲匿跡。遏止貪婪競逐之念,永遠(yuǎn)流傳下高尚的行跡。

  《晉書·陶潛傳》的注釋

  環(huán)堵:四壁。多用以形容居室簡陋。
 
  晏如:安然自如的樣子。
 
  適:滿足。
 
  歸去來兮:意思是“回去吧”。來,助詞,無義。兮,語氣詞。
 
  田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,為什么不回去?蕪,田地荒廢。胡,同“何”,為什么。
 
  既自以心為形役:讓心神為形體所役使。意思是本心不愿出仕,但為了免于饑寒,違背本意做了官。心,意愿。形,形體,指身體。役,奴役。既,表示動(dòng)作、行為已經(jīng)完成,此處可做“曾經(jīng)”解。
 
  奚惆悵而獨(dú)悲:為什么悲愁失意。奚,何,為什么。惆悵,失意的樣子。
 
  悟已往之不諫:認(rèn)識(shí)到過去的錯(cuò)誤(指出仕)已經(jīng)不可挽回。諫,諫止,勸止。
 
  知來者之可追:知道未來的事(指歸隱)還來得及補(bǔ)救。諫,勸止,挽回。追,補(bǔ)救。
 
  實(shí)迷途其未遠(yuǎn):確實(shí)走入了迷途大概還不太遠(yuǎn)。迷途,指出來做官。
 
  是:正確。非:錯(cuò)誤。
 
  舟遙遙以輕飏(yáng):船在水面上輕輕地飄蕩著前進(jìn)。遙遙,飄搖放流的樣子。以,表修飾。飏,飛揚(yáng),形容船行駛輕快。
 
  問征夫以前路:向行人問前面的路程。征夫,行人。
 
  恨晨光之熹微:遺憾的是天剛剛放亮。恨:遺憾。熹微,天色微明。
 
  乃瞻衡宇,:剛剛看見了自家的房子。乃,于是、然后。瞻,遠(yuǎn)望。衡宇,橫木為門的房屋,指簡陋的房屋。衡,通“橫”。宇,屋檐,這里指居處。
 
  載(zài)欣載奔:一邊高興,一邊奔跑。
 
  稚子:幼兒。
 
  三徑就荒,松菊猶存:院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長在那里。三徑,院中小路。漢朝蔣詡(xǔ) 隱居之后,在院里竹下開辟三徑,只于少數(shù)友人來往。后來,三徑變成了隱士住處的代稱。就,接近。
 
  盈樽:滿杯。
 
  引:拿來。 觴(shāng)。眄(miǎn)庭柯以怡顏:看看院子里的樹木,覺得很愉快。眄,斜看。這里是“隨便看看”的意思???,樹枝。以:為了。怡顏,使面容現(xiàn)出愉快神色。
 
  寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。
 
  審容膝之易安:覺得住在簡陋的小屋里也非常舒服。審,明白。容膝,只能容下雙膝的小屋,極言其狹小。
 
  園日涉以成趣:天天到園里行走,自成一種樂趣。涉,涉足,走到。
 
  策扶老以流憩(qì):拄著拐杖出去走走,隨時(shí)隨地休息。策,拄著。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是沒有固定的地方,到處走走歇歇。
 
  時(shí)矯首而遐觀:時(shí)時(shí)抬起頭向遠(yuǎn)處望望。矯,舉。遐,遠(yuǎn)。
 
  云無心以出岫(xiù):云氣自然而然地從山里冒出。無心,無意地。岫,有洞穴的山,這里泛指山峰。
 
  景翳(yì)翳以將入:陽光黯淡,太陽快落下去了。景,日光。翳翳,陰暗的樣子。
 
  撫孤松而盤桓:手扶孤松徘徊。盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。
 
  請(qǐng)息交以絕游:息交,停止與人交往斷絕交游。意思是不再同官場有任何瓜葛。
 
  世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求:世事與我所想的相違背,還能努力探求什么呢?駕,駕車,這里指駕車出游去追求想要的東西。言,助詞。
 
  情話:知心話。
 
  春及:春天到了。
 
  將有事于西疇:西邊田野里要開始耕種了。有事,指耕種之事。事,這里指農(nóng)事。疇,田地。
 
  或命巾車:有時(shí)叫上一輛有帷的小車。巾車,有車帷的小車?;?,有時(shí)。
 
  或棹(zhào)孤舟:有時(shí)劃一艘小船。棹,本義船槳。這里名詞做動(dòng)詞,意為劃槳。
 
  既窈窕以尋壑:經(jīng)過幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的樣子。壑,山溝。
 
  亦崎嶇而經(jīng)丘:走過高低不平的山路。
 
  木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長茂盛的意思。
 
  涓涓:水流細(xì)微的樣子。
 
  善萬物之得時(shí),感吾生之行休:羨慕自然界萬物一到春天便及時(shí)生長茂盛,感嘆自己的一生行將結(jié)束。善,歡喜,羨慕。行休,行將結(jié)束。
 
  已矣乎:算了吧!助詞“矣”與“乎”連用,加強(qiáng)感嘆語氣。
 
  寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不順從自己的心愿,管它什么生與死呢?寓形,寄生。宇內(nèi),天地之間。曷,何。委心,隨心所欲。去留,指生死。
 
  胡為乎遑遑欲何之:為什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的樣子。之,往。
 
  帝鄉(xiāng)不可期:仙境到不了。帝鄉(xiāng),仙鄉(xiāng),神仙居住的地方。期,希望,企及。
 
  懷良辰以孤往:愛惜美好的時(shí)光,獨(dú)自外出。懷,留戀、愛惜。良辰,指上文所說萬物得時(shí)的春天。孤往,獨(dú)自外出。
 
  或植杖而耘耔:有時(shí)扶著拐杖除草培苗。植,立,扶著。耘,除草。耔,培土。
 
  登東皋(gāo)以舒嘯:登上東面的高地放聲長嘯,皋,高地。嘯,撮口發(fā)出的長而清越的一種聲音。舒,放。
 
  聊乘化以歸盡:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運(yùn)轉(zhuǎn)變化。歸盡:到死。盡,指死亡。
 
  樂夫天命復(fù)奚疑:樂安天命,還有什么可疑慮的呢? 復(fù):還有。疑:疑慮。
 
  融然:和悅的樣子。
 
  畜:同“蓄”。
 
  徽:系琴弦的繩子。
 
  仁真:放任率真。
 
  羸:瘦弱。
 
  簡貴:怠慢權(quán)貴。
 
  白:告訴。
 
  羈 : 拘謹(jǐn)。
 
  慍:發(fā)怒的樣子。
 
  曰:說。

  作者簡介

  李延壽,生卒年待考。唐代史學(xué)家,今河南安陽市人。貞觀年間,做過太子典膳丞、崇賢館學(xué)士,后任御史臺(tái)主簿,官至符璽郎,兼修國史。他曾參加過官修的《隋書》、《五代史志》(即《經(jīng)籍志》)、 《晉書》及當(dāng)朝國史的修撰,還獨(dú)立撰成《南史》、《北史》和《太宗政典》(已佚)?!缎绿茣穼?duì)兩書評(píng)價(jià)頗高,稱“其書頗有條理,刪落釀辭,過本書遠(yuǎn)甚。”。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“周邦彥《一落索·眉共春山爭秀》”的原文翻譯
  2、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·淥水帶青潮》”的原文翻譯
  3、“納蘭性德《采桑子·彤霞久絕飛瓊字》”的原文翻譯
  4、“王維《寄荊州張丞相》”的原文翻譯
  5、“蘇軾《蝶戀花·佳人》”的原文翻譯

熱點(diǎn)排行

關(guān)于我們| 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖| 熱門標(biāo)簽| 排版工具| 手機(jī)版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號(hào)-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 精品久久久久中文字幕日本 | 日本视频免费播放 | 国产一级毛片a午夜一级毛片 | 国内精品视频区在线2021 | 久久永久免费 | 草逼com| 久久97精品久久久久久久看片 | 99在线精品免费视频九九视 | 四虎国产精品成人永久免费影视 | 99这里只有精品在线 | 国产精选一区二区 | 婷婷六月丁香 | 2021中文字幕在线观看 | 精品第一页 | 97色伦在线| 国亚洲欧美日韩精品 | 你懂的在线视频观看 | 久久久久久久久国产 | 久久精品国产只有精品下载 | 韩国迷人的保姆 | 91伊人久久| 国产综合婷婷 | 262929..com| 黄视频在线观看网站 | 1区1区3区4区产品乱码区 | 国产精品视频免费的 | 伊人网2021| 国产欧美精品 | 久久免费视屏 | 九九久久精品视频 | 99视频在线观看免费 | 久久天天躁日日躁狠狠躁 | 片在线观看免费观看视频 | 国产网站在线 | 欧美激情亚洲激情 | 国产精品欧美在线 | 涩涩爱影院| 国产成人在线综合 | 久久瑟瑟 | 四虎永久在线观看免费网站网址 | 九月婷婷综合 |