古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了王國維《浣溪沙·月底棲鴉當葉看》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《浣溪沙·月底棲鴉當葉看》原文
《浣溪沙·月底棲鴉當葉看》
王國維 月底棲鴉當葉看。推窗跕跕墮枝間。霜高風定獨憑欄。 覓句心肝終復在,掩書涕淚苦無端??蓱z衣帶為誰寬。 《浣溪沙·月底棲鴉當葉看》譯文
在昏暗的月光中,那光禿禿樹杈上的烏鴉就像是樹葉一般。打開窗子,落葉還在不停的飄零。晚霜寒冷中獨自上樓依欄遠望。
想作詩吧,苦尋詩句。合上書雙淚涕縱,心中沒有緣故的煩悶。自己日漸消瘦,這又是為了什么?
《浣溪沙·月底棲鴉當葉看》的注釋
鴉:有些版本作“雅”字。
跕跕(dié):下墮貌。《后漢書·馬援傳》:“仰視飛鳶,跕跕墮水中。“
風定:風停止。
覓句心肝:苦尋詩句。
無端:無緣無故。
可憐衣帶為誰寬:引柳永《鳳棲梧》詞“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”。
簡短詩意賞析 此詞有王國維所作詞的景真情切,直抒胸臆的特色,然每有詞語率露之病。此詞上半闋寫秋夜之景,幽深清切,意境頗佳。下半闋直而味淡,收句尤為率易,或有寄意。 作者簡介 王國維(1877年—1927年),字伯隅、靜安,號觀堂、永觀,謚忠愨。漢族,浙江海寧鹽官鎮人;清末秀才;中國近代享有國際盛譽的著名學者,近現代在文學、美學、史學、哲學、古文字學、考古學等各方面成就卓著的學術巨子,國學大師。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“曹雪芹《詠白海棠》”的原文翻譯 2、“李清照《慶清朝·禁幄低張》”的原文翻譯 3、“楊萬里《臘前月季》”的原文翻譯 4、“周邦彥《六丑·薔薇謝后作》”的原文翻譯 5、“柳永《受恩深·雅致裝庭宇》”的原文翻譯 |