古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面為大家整理了唐寅《元宵》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《元宵》原文
《元宵》
唐寅 有燈無(wú)月不娛人,有月無(wú)燈不算春。 春到人間人似玉,燈燒月下月如銀。 滿(mǎn)街珠翠游村女,沸地笙歌賽社神。 不展芳尊開(kāi)口笑,如何消得此良辰。 《元宵》譯文
這樣的夜,如果只有燦爛的燈,缺少皎潔的月,無(wú)以盡興,這樣的夜,如果只有皎潔的月,沒(méi)有燦爛的燈,無(wú)以為春。
春天邁著輕盈的腳步來(lái)到人間,美人如花似玉,彩燈帶著歡欣的笑意燃燒月下,月亮如水似銀。
滿(mǎn)街珠寶翡翠閃耀,那是春游的村女,歌聲嘹亮,笙管悠揚(yáng),那是小伙在賽社神。
如果不盡興游玩,開(kāi)懷大笑,怎么對(duì)得起這樣的吉日良辰?
《元宵》的注釋
社神,土地神。古代每逢社日(分春社,秋社兩種)有祭祀土地神,祈祝豐收的習(xí)俗。
尊,古代盛酒器具。
作者簡(jiǎn)介 唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號(hào)六如居士、桃花庵主、魯國(guó)唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫(huà)家、文學(xué)家。據(jù)傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時(shí)生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩(shī)文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱(chēng)“江南四大才子(吳門(mén)四才子)”,畫(huà)名更著,與沈周、文征明、仇英并稱(chēng)“吳門(mén)四家”。 更多古詩(shī)詞的原文及譯文: 1、“韓愈《題榴花》”的原文翻譯 2、“歐陽(yáng)修《采桑子·荷花開(kāi)后西湖好》”的原文翻譯 3、“秦觀《點(diǎn)絳唇·醉漾輕舟》”的原文翻譯 4、“謝靈運(yùn)《登池上樓》”的原文翻譯 5、“毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》”的原文翻譯 |