古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了《步出城東門》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《步出城東門》原文
《步出城東門》
《步出城東門》譯文步出城東門,遙望江南路。 前日風雪中,故人從此去。 我欲渡河水,河水深無梁。 愿為雙黃鵠,高飛還故鄉。
我走出城市的東門,遙望通向江南方向的路。
前天在風雪中,故人從那里離去。
我想渡過黃河水,但是河水深而廣。
希望可以化做雙飛的黃鵠,和他一起高飛回故鄉。
《步出城東門》的注釋 黃鵠:傳說中的大鳥,一舉千里,仙人所乘。 簡短詩意賞析 這是一首早期的五言古詩,具有一種近于民歌的素樸風格,很耐人尋味。話不在多,意不在巧;平平淡淡地說來,卻如一曲純凈的旋律,一往情深。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“韋莊《歸國遙·春欲晚》”的原文翻譯 2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯 3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯 4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯 5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯 |