国产亚洲美女精品久久久2020,51精品视频在线一区二区,欧美午夜在线,v影院最新在线v视频,黄色视屏在线免费观看,97se亚洲国产综合自在线

學習工具 網站地圖加入收藏

學習力在線學習網

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

劉徹《李夫人賦》原文及翻譯注釋_詩意解釋

來源:李夫人賦 作者:劉徹
  古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了劉徹《李夫人賦》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

劉徹《李夫人賦》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《李夫人賦》原文

《李夫人賦》

劉徹
 
  美連娟以修嫭兮,命樔絕而不長。飾新官以延貯兮,泯不歸乎故鄉。慘郁郁其蕪穢兮,隱處幽而懷傷。釋輿馬于山椒兮,奄修夜之不陽。秋氣憯以凄淚兮,桂枝落而銷亡。神煢煢以遙思兮,精浮游而出畺。托沈陰以壙久兮,惜蕃華之未央。念窮極之不還兮,惟幼眇之相羊。函荾荴以俟風兮,芳雜襲以彌章。的容與以猗靡兮,縹飄姚虖愈莊。燕淫衍而撫楹兮,連流視而娥揚。既激感而心逐兮,包紅顏而弗明。歡接狎以離別兮,宵寤夢之芒芒。忽遷化而不反兮,魄放逸以飛揚。何靈魄之紛紛兮,哀裴回以躊躇。勢路日以遠兮,遂荒忽而辭去。超兮西征,屑兮不見。寖淫敞怳,寂兮無音。思若流波,怛兮在心。
 
  亂曰:佳俠函光,隕朱榮兮。嫉妒闟茸,將安程兮。方時隆盛,年夭傷兮。弟子增欷,洿沫悵兮。悲愁於邑,喧不可止兮。向不虛應,亦云己兮。嫶妍太息,嘆稚子兮。懰栗不言,倚所恃兮。仁者不誓,豈約親兮?既往不來,申以信兮。去彼昭昭,就冥冥兮。既不新宮,不復故庭兮。嗚呼哀哉,想魂靈兮!

  《李夫人賦》譯文

  你的姿容纖弱而美好啊,可嘆性命短暫不長久,裝飾了新宮久久期待著你啊,你卻消失了身影不再回歸故鄉。荒草叢生一片凄涼景象啊,你身處幽暗之地令我神傷,把車馬停在陵墓旁啊,長夜漫漫何時天明?秋氣寒涼令我心中慘痛啊,那可人的桂枝玉隕香銷,我的靈魂孤獨地思戀著遠方的你啊,精神脫離軀體四方漫游。長期寄情于地下的你啊,痛惜你花容如繁華早逝,天的盡頭大概并不遙遠啊,我想念你那翩翩徜徉的身姿。花蕊綻放等待著春風啊,沁人的芬芳愈加濃郁,明亮的面容婉順安詳啊,飄搖于風中卻更加端莊。燕兒飛去飛來棲止于楹梁啊,你美目流盼娥眉輕揚。我如有所感心中追尋著你啊,你卻將紅顏深深地掩藏。相會歡愉親熱又終于分離啊,我深夜從夢中驚醒心下茫然,你忽然逝去再也不回轉啊,魂魄放任無拘自在逍遙。思緒飄渺無定啊,你徘徊駐足我心哀戚,道路越來越遠啊,恍惚中你飄然離去。如同紅日西墜,霎時不見了蹤跡。一切漸漸朦朧起來,靜悄悄地再也沒有了聲音我對你的思念如流水不絕,心裹永遠凄愴傷懷。
 
  結語說:佳麗光彩照人,卻如鮮花般凋零;那些嫉妒卑賤之輩,如何能與你相匹敵!正當鼎盛年華,卻夭折而亡,兄弟小兒哭個不休,涕淚交流。悲愁郁結于中,哀聲不絕于耳。我們的哀痛你無法知曉,真令人無可奈何。可嘆你憂傷瘦損,又哀憐年幼的小兒,你哀愴不語,心中定是有所希冀。仁者不必發誓,難道對待親戚還要誓言。你雖從此一去不復返,我還是要表白自己的誠意。你遠離光明的人世,前往昏暗的陰間,降臨到了新宮,不再去往日的庭院。可悲啊可嘆,我終日想念著你的魂靈!

  《李夫人賦》的注釋

  連娟:纖弱貌。嫭(hù):美貌。
 
  樔(jiǎo)絕:絕滅。
 
  飾新官:裝飾新宮殿。延貯:引頸期待。
 
  泯:滅。
 
  蕪穢:荒蕪,謂田地不整治而雜草叢生。
 
  山椒:指山陵。
 
  奄:有停留的意思。陽:指天明亮。
 
  憯(cǎn):古同“慘”。萬分悲憐,凄慘。
 
  煢(qióng)煢:憂思的樣子,孤獨無依的樣子。
 
  畺(jiāng):古同“疆”。
 
  沈陰:這里指在地下。壙:同“曠”。
 
  未央:意即未半。
 
  窮極:謂天之盡頭。
 
  幼眇(miǎo):即窈窕,美好貌。相羊:猶言徘徊。
 
  荾(suī):花蕊。荴(fū):散布。
 
  雜襲:相雜而累積。
 
  的:的確。容與:嫻雅自得的樣子。
 
  虖:同“乎”。
 
  燕:同“宴”。淫衍:放縱而奢靡。
 
  娥揚:娥眉揚動。
 
  激感:感動,打動。
 
  狎(xiá):親近。
 
  寤(wù):睡醒。
 
  遷化:變化。
 
  裴回:同“徘徊”。
 
  荒忽:同“恍惚”,隱約而不可辨識。
 
  西征:太陽西下。
 
  屑:倏忽之間。
 
  寖淫(jìnyín):逐漸。敞怳(chǎnghuǎng):模糊,不真切。敞,通“惝”。
 
  怛(dá):哀悼。
 
  亂:通常指辭賦篇末總括全篇旨意的一段文字。
 
  佳俠:佳麗。函:包藏。
 
  闟(xì)茸:指地位及品性卑賤者。
 
  欷(xī):抽泣之聲。
 
  洿(wū)沫:淚流滿面。
 
  於(wū)邑:哽咽。
 
  向:通“響”。
 
  嫶妍(qiáoyán):憔悴,憂傷消瘦。
 
  懰(liú)栗:悲傷,憂傷。
 
  “仁者”二句:形容仁者為親施加恩惠,義無反顧。
 
  昭昭:光明,指陽間。
 
  冥冥:昏暗,指陰間。

  簡短詩意賞析

  此賦以濃墨重彩的手法,真實而多層面地傳達了漢武帝對李夫人的深切懷念,表達了對美好生命逝去的無盡悲哀。其賦文保留了楚辭體的文學樣式,繼承了這種文體注重抒情的文學創作特點,形式與寫情自然契合,融和無間。《李夫人賦》在漢武帝時期甚至整個漢代,都是頗具特色的重要抒情賦作,作為中國文學史上首篇悼亡賦,其題材內容和藝術形式在賦史上都有開拓意義。

  作者簡介

  漢武帝劉徹(公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝,杰出的政治家、戰略家、詩人。劉徹開拓漢朝最大版圖,在各個領域均有建樹,漢武盛世是中國歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武,又造成了巫蠱之禍,征和四年劉徹下罪己詔。公元前87年劉徹崩于五柞宮,享年70歲,謚號孝武皇帝,廟號世宗,葬于茂陵。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“王維《早春行》”的原文翻譯
  2、“納蘭性德《浣溪沙·欲問江梅瘦幾分》”的原文翻譯
  3、“辛棄疾《青玉案·元夕》”的原文翻譯
  4、“李清照《點絳唇·蹴罷秋千》”的原文翻譯
  5、“李白《長相思三首》”的原文翻譯

熱點排行

關于我們| 聯系我們 | 網站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2024 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做

主站蜘蛛池模板: 久久国产经典视频 | 久久精品国产一区 | 国产精品久久久久免费视频 | 深爱激情五月网 | 欧美成年黄网站色高清视频 | 国产成人一区二区三中文 | 深夜福利电影网 | 四虎影午夜成年免费精品 | 五月天婷五月天综合网在线 | 成人精品一区二区三区 | 久久婷婷成人综合色 | 国产综合色在线视频播放线视 | 第一国内永久免费福利视频 | 丁香六月综合激情 | 激情综合网五月天 | 给我免费观看视频 | 久久理论片 | 91av国产精品 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 免费av一区二区三区 | 久久精品99毛片免费 | 久99久热只有精品国产男同 | 亚洲欧美日韩精品永久在线 | 2021精品国产综合久久 | 欧美激情不卡 | 国产精品一区二区三区免费 | 久久婷婷色香五月综合激情 | 日韩精品久久久久影院 | 久久精品国产亚洲7777 | 日本高清色视频高清电影 | 国产一级精品高清一级毛片 | 玖玖99| 国产在线短视频 | 国产97在线 | 亚洲 | 国产精品99久久久久久人 | 视频一区二区精品的福利 | av2014天堂网 | 国产亚洲精品片a77777 | 久久久久久免费精品视频 | 青草视频免费在线观看 | 人人综合网 |