我們經(jīng)常遇到一語(yǔ)成讖這個(gè)成語(yǔ),那么一語(yǔ)成讖這個(gè)成語(yǔ)到底該怎么讀呢?今天我們就來(lái)一起了解一下一語(yǔ)成讖怎么讀:![]() 一語(yǔ)成讖怎么讀:[yì yǔ chéng chèn] 一語(yǔ)成讖什么意思: 一語(yǔ)成讖( yī yǔ chéng chèn)讖:指將要應(yīng)驗(yàn)的預(yù)言、預(yù)兆,一般指一些“兇”事,不吉利的預(yù)言。這個(gè)成語(yǔ)的意思是:一句(不好的)話說(shuō)中了,就是“不幸而言中”(不吉利的事情,詛咒別人似的)。 “一語(yǔ)成讖”和“一語(yǔ)中的”區(qū)別:“一語(yǔ)成讖”一般用于不吉利的預(yù)言,而“一語(yǔ)中的”通常為中性詞匯。 “一語(yǔ)成讖”和“一語(yǔ)成箴”區(qū)別:“一語(yǔ)成箴(zhēn)”這個(gè)詞語(yǔ)是錯(cuò)誤的,是不存在的。有成語(yǔ)“一語(yǔ)成讖(chèn)”和詞語(yǔ)“一語(yǔ)成真”,“一語(yǔ)成箴”這個(gè)詞從詞意上解釋是完全不通的。 ![]() 1、離家赴美之前,他曾玩笑般言道:“沒(méi)準(zhǔn)這一去,再也回不來(lái)了。”不想竟一語(yǔ)成讖,客死他鄉(xiāng)。 2、夏日來(lái)臨,人們總會(huì)說(shuō):“熱死人了”。但很不幸的是,這句“熱死人了”在印度一語(yǔ)成讖。印度多地持續(xù)十多日的異常高溫天氣已導(dǎo)致接近1500人死亡。 3、在芮成鋼的自傳中有這樣一句:“曾經(jīng)造就你成功的特質(zhì),也會(huì)讓你的城池毀于一旦”。今日回觀,一語(yǔ)成讖。 4、荷蘭男子登機(jī)前拍下馬航客機(jī)MH17的照片放上面簿,還寫(xiě)道:“如果這架飛機(jī)出事了,它就是長(zhǎng)這樣子的!” 沒(méi)想到,他在面簿上的留言竟然一語(yǔ)成讖,他的黑色幽默竟成為了預(yù)言。 |