古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了牛希濟《臨江仙·柳帶搖風(fēng)漢水濱》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《臨江仙·柳帶搖風(fēng)漢水濱》原文
《臨江仙·柳帶搖風(fēng)漢水濱》
牛希濟 柳帶搖風(fēng)漢水濱,平蕪兩岸爭勻。鴛鴦對浴浪痕新。弄珠游女,微笑自含春。 輕步暗移蟬鬢動,羅裙風(fēng)惹輕塵。水晶宮殿豈無因。空勞纖手,解佩贈情人。 《臨江仙·柳帶搖風(fēng)漢水濱》的注釋
弄珠游女:指佩珠的女子。《韓詩外傳》:“鄭交甫南適楚,遵彼漢皋臺下,遇二女,佩兩珠。交甫目而挑之,二女解佩贈之。”
羅裙句:羅裙飄動,扇起了細塵。
空勞纖手:徒勞纖柔之手。因人與神道不可通,故曰“空勞”。
簡短詩意賞析 這首詞詠漢皋神女,妙在人神無隔,情致婉奕,清新流暢,對游女的輕盈多情的形象,著墨不多,但刻畫得神采飛動,風(fēng)流感人。 作者簡介 牛希濟,五代詞人。(872?~?)隴西(今甘肅)人。詞人牛嶠之侄。早年即有文名,遇喪亂,流寓于蜀,依嶠而居。后為前蜀主王建所賞識,任起居郎。前蜀后主王衍時,累官翰林學(xué)士、御史中丞。后唐莊宗同光三年(925),隨前蜀主降于后唐,明宗時拜雍州節(jié)度副使。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“王昌齡《少年行二首·其一》”的原文翻譯 2、“王維《崔興宗寫真詠》”的原文翻譯 3、“周邦彥《浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂》”的原文翻譯 4、“劉禹錫《踏歌詞四首·其三》”的原文翻譯 5、“李白《古風(fēng)·莊周夢胡蝶》”的原文翻譯 |