古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了岑參《趙將軍歌》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。![]() 《趙將軍歌》原文
《趙將軍歌》
岑參 九月天山風似刀,城南獵馬縮寒毛。 將軍縱博場場勝,賭得單于貂鼠袍。 《趙將軍歌》譯文
九月的天山腳下寒風似刀,城南出獵的馬兒縮著寒毛。
趙將軍比賽騎射場場獲勝,贏得那單于穿的貂鼠皮袍。
《趙將軍歌》的注釋
趙將軍:未詳。聞一多考證認為是疏勒守捉使趙宗玼,后繼封常宿任北庭節(jié)度使。
城南:庭州城南郊野。獵馬:出獵的馬。
縱:放任自己。博:這里指古代軍中較量騎射和勇力的一種游戲。
貂(diāo)鼠袍:用貂鼠皮做成的暖裘。貂鼠,即貂,體細長,色黃或紫黑,皮毛極輕暖珍貴。
簡短詩意賞析 前兩句先展現(xiàn)了一幅寒風凜冽的邊塞圖,描繪了一個無比艱苦的環(huán)境,以襯托趙將軍的威武英勇;后兩句構思巧妙,詩人用賭博來比喻戰(zhàn)斗,手法新穎,聯(lián)系前兩句在如此艱難困難環(huán)境下卻贏得如此輕松瀟灑自如,完美表現(xiàn)了趙將軍的英勇善戰(zhàn)。全詩語言樸素生動,場面曠遠開闊,情調歡樂昂揚。 作者簡介 岑參(718年?-769年?),荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽棘陽(今河南南陽市)人,唐代詩人,與高適并稱“高岑”。天寶三載(744年),岑參進士及第,守選三年后獲授右內率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞,先任安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記,后在天寶末年任安西北庭節(jié)度使封常清幕府判官。唐代宗時,岑參曾任嘉州(今四川樂山市)刺史,故世稱“岑嘉州”。約大歷四年(769年)秋冬之際,岑參卒于成都,享年約五十二歲(51周歲)。文學創(chuàng)作方面,岑參工詩,長于七言歌行,對邊塞風光,軍旅生活,以及異域的文化風俗有親切的感受,邊塞詩尤多佳作。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“王昌齡《少年行二首·其一》”的原文翻譯 2、“王維《崔興宗寫真詠》”的原文翻譯 3、“周邦彥《浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂》”的原文翻譯 4、“劉禹錫《踏歌詞四首·其三》”的原文翻譯 5、“李白《古風·莊周夢胡蝶》”的原文翻譯 |